نشر نیماژ رمان «چهار روز با روح همینگوی» نوشته تام وینتون را با ترجمهی مهسا خراسانی روانه بازار كتاب كرد.
بهگزارش خبرگزاری مهر، رمان «چهار روز با روح همینگوی» نوشته تام وینتون با ترجمهی مهسا خراسانی توسط نشر نیماژ منتشر شد. جك فیلن، قهرمان این رمان متفاوت و خواندنی، در اثر حادثهای به كما میرود. در عالم بیهوشی، با قهرمان زندگیاش یعنی ارنست همینگوی، نویسنده بزرگ و درگذشته، ملاقات میكند. این دو طی معاشرتی چهار روزه درباره زندگی پس از مرگ و سرگذشت همینگوی صحبت میكنند اما موضوع اصلی این است كه همینگوی بایست به او كه از طرفش آمده گزارش بدهد آیا جك فیلن استعدادی برای نویسندگی دارد كه یك بار دیگر به زندگی برگردد یا نه.
تام وینتون در قالب داستان، خواننده را با زندگی و شخصیت همینگوی آشنا میكند و بین درونمایه ادبی داستان و خمیرمایه طنز و شوخطبعی آن، تعادل مناسبی برقرار میكند. پایان ماجرا نیز غافلگیركننده است بیاینكه اتفاقی عجیب و غریب در انتظارمان باشد.
در بخشی از این رمان میخوانیم:
«به خودم گفتم: وای عالی شد! الان شروع میشود! گیر یكی از آن آدمهای خلوچلی افتادم كه خودشان را همینگوی فرض میكنند. میخواستم بدون اینكه حتی جوابش را بدهم از آنجا بروم، اما نتوانستم. باید دستكم یك نگاه به این دلقك میانداختم. از گوشه چشم زیر نظرش گرفتم و كمكم سرم را برگرداندم. اول از همه متوجه شدم تقریباً همقد من است كه البته چیز عجیبی نبود اما وقتی توانستم صورتش را كامل ببینم چنان از جایم پریدم كه انگار برق فشار قوی به من وصل كرده بودند.
در كسری از ثانیه دهانم باز ماند، سرم رفت عقب و ابروهایم چسبید به رستنگاه موهایم. نگاهم میخكوب شد و چشمهایم تقریباً به اندازهی دهانم باز ماند. سرم را تكان دادم، انگار میخواستم صدای پیچ یا مهرهای را كه در مغزم شُل شده باشد، بشنوم. بعد گفتم: «خدای مهربان! خودتی! مطمئنم خُل شدهم.»
این كتاب 224 صفحه دارد و با قیمت پشت جلد 33000 تومان، با جلد شومیز و كاغذ سبك (بالك) بهبازار كتاب عرضه شده است.